Los hombres se suicidan, las mujeres lo intentan
Las muertes voluntarias masculinas triplican las femeninas - La desproporción se atribuye a factores genéticos y biológicos - En 2008 hubo más fallecidos por esta causa que por el tráfico
la desproporción | das Missverhältnis |
atribuirse algo | sich etw. anmaßen |
la estimación | die Schätzung |
el fallecido | der Verstorbene |
el homicidio | die Tötung |
revelar | preisgeben |
el índice | der Index |
espinoso/a | stachelig, dornig |
la impulsora | die Fördererin |
aplicarse | als etw. gelten |
mortífero | tödlich |
emplear | etw. anwenden |
el ahorcamiento | die Erhängung |
la estrangulación | die Erdrosselung/ Strangulierung |
contundente | überzeugend |
la notoriedad | die Bekannheit/ Berühmtheit |
el finalismo | die Zweckmäßigkeit |
desgraciado/a | unglücklich |
el envenenamiento | der Giftmord/ die Vergiftung |
los fármacos | die Medikamente |
los venenos caseros | die Hausgifte |
el alcance | der Bereich/ die Reichweite |
la sensación | das Empfinden/ Gefühl |
evitar | etw. vermeiden |
el forense | der Gerichtsmediziner, Gerichts... |
el razonamiento | der Gedankengang |
cobarde | feige |
tremendo/a | fürchterlich/ mordmäßig |
desoladoro/a | betrüblich/ entmutigend |
el pudor | die Scham |
el pecado | die Sünde |
privar | aberkennen/ absprechen |
la sepultura eclesiástica | die geistliche Beisetzung |
el tratamiento | die Aufbearbeitung/ Bearbeitung |
el desencadenante | der Auslöser |
rehuir | vermeiden/ aus dem Weg gehen |
un chaval | ein Junge/ Bursche |
un desengano | eine Liebesenttäuschung |
la vejez | das Alter/ der Lebensabend |
una sustancia tóxica | ein giftiger Wirkstoff |
una víbora | ein Otter |
No hay comentarios:
Publicar un comentario